NewsletterJAZYKOVÉ ŠKOLY EASY ENGLISH |
Jazyková
škola EASY ENGLISH® Lutovítova 810, 278 01 Kralupy nad Vlt. Email: jazykova.skola@easyenglish.cz Internet: http://www.easyenglish.cz Tel.: 315 727 581, 606 839 398 |
Občasník plný užitečných rad a tipů pro učení a používání angličtiny | číslo 60, vyšlo 18. května 2014 |
DOVOLENÁ S ANGLIČTINOU VÍKENDOVÉ KURZY ODPOLEDNÍ KURZY E-KURZ KNIHY NEWSLETTER ARCHIV |
Pokud
máte obvykle
problém rozumět angličtině rodilého
mluvčího, pomůže Vám několik našich
příštích newsletterů. Dnes se budeme
věnovat takzvaným vycpávkovým
(parazitickým) výrazům. Česky se jim
také říká slovní
vata nebo slovní
výplň, anglicky se
nazývají fillers
nebo filler
words. Taková slova můžete od (nejen)
rodilých mluvčích slyšet často, a
pokud byste je neznali, zbytečně byste se namáhali a snažili
jim porozumět. Ve
skutečnosti totiž nenesou žádný význam
a mluvčí v lepším
případě jejich
pomocí jen získává čas na
rozmyšlenou, co vlastně má říct.
V horším případě
si jejich používání ani neuvědomuje a
tento „slovní plevel“ jen zbytečně
promluvu
prodlužuje a pro neznalého posluchače komplikuje. Pokud se
tyto výrazy naučíte,
budete cizincům snadněji rozumět a možná je někdy sami
využijete pro získání
času na rozmyšlenou.
V češtině
se
jedná například o výrazy: jako, vlastně, normálně, prostě,
prakticky, no,
tedy, jakoby, takže apod.
Pozor! v češtině i
v angličtině mají
všechna uvedená slova i svůj původní
pravý význam, zde se však zaměřujeme
jen
na jejich prázdné,
vycpávkové použití.
Jaké jsou nejběžnější anglické vycpávkové výrazy? Zde je jejich seznam:
sort of = jako
like = jako
well = no, tak, dobře
you know (staženě též y´know, ya know) = víš, víte
I mean = myslím, vlastně
actually = vlastně
basically = prostě, v podstatě
okay = OK
right = dobře, dobrá
anyway = tak, takže, vlastně; tento výraz kromě svého vycpávkového použití někdy určitý význam nese – 1. nejčastěji se jedná o jistý předěl v konverzaci, kdy mluvčí chce opustit předchozí téma a přejít k jinému, nebo jen dospět k nějakému závěru komunikace – česky tak, takže, OK; 2. dále může znamenat: stejně, přesto, každopádně, buď jak buď a 3. (proč )vlastně/vůbec?
Ve slangu se také často vycpávkově používá vulgární fucking jako bezvýznamové přídavné jméno nebo příslovce.
Mezi vycpávková slova lze zahrnout i různá citoslovce – např. uh, um, er = hm, ehm, éé apod.